Le 07/11/2023 à 17:30
Le 25/04/2022 à 10:00 par Camillia
RESUME
Lorsque son professeur
se blesse en rentrant d'une expédition, le jeune Hakaba est chargé
de le remplacer en urgence. La mission de l'apprenti linguiste ? Se
rendre dans l'Outremonde afin d'étudier la manière dont
communiquent les créatures fantastiques qui le peuplent. Guidé par
la petite Susuki et traversé par un mélange de fascination et de
frousse, il découvre les mœurs d'êtres aussi intimidants que
sensibles, et réalise très vite que les loups-garous,
hommes-lézards et autres krakens sont bien moins effrayants qu'on ne
le pense.
BIENVENUE DANS L'OUTREMONDE
A la manière d'une aventure de Jules
Verne , on suit Hakaba, un jeune explorateur aussi curieux que naïf
partie en expédition pour rencontrer des peuples de créatures dont
il a déjà étudié la langue lors de cours de langues fantastiques
mais dont il ne connaît que très peu les us et coutumes !
Une vrai quête faussement scientifique, mais 100% fantasy, à la
fois pédagogique, ludique et humoristique.
La rencontre entre
Hakaba et les différentes créatures de l'Outremonde, qu'on
atteint en montgolfière, est propice à beaucoup de situations
cocasses. D'abord, parce que, peu expérimenté, il tente de
parler différentes langues avec plus ou moins de succès mais aussi
parce qu'il n'a pas les mêmes capacités physiques que ses hôtes,
comme lorsque les loups garous lui jouent de la musique sur des ondes
qu'il ne peut entendre !
Au cours de leur
voyage Hakaba et Susuki, son guide
mi-loup-garou-mi-humaine, sont confronté à la différence. D'abord
apeurés, ils apprennent à connaître et à comprendre ceux qu'ils
visitent et les comprennent : une jolie leçon de tolérance
et de respect d'autrui en filigrane. Les situations vécues avec
ces créatures n'étant pas sans rappeler notre propre société...
L'ambiance, proche
de celle des Animaux Fantastiques de J.K. Rowling laisse la
part belle à un fabuleux bestiaire composé de loups-garous,
slimes, hommes-lézards ou krakens qui fera voyager les lecteurs dans
des mondes fantastiques !
LA SERIE
Prépubliée
sous le nom Heterogenia Linguistico ~Ishuzoku Gengogaku
Nyuumon~ (ヘテロゲニア リンギスティコ ~異種族言語学入門~) depuis
2018 dans le magazine Young Ace Up (dans lequel est
prépubliée la série So, I'm a Spider, So What ?) de
l'éditeur Kadokawa, la série Heterogenia Linguistico -
Étude linguistique des espèces fantastiques compte
actuellement 4 tomes au Japon.
HETEROGENIA LINGUISTICO - ÉTUDE
LINGUISTIQUE DES ESPÈCES FANTASTIQUES TOME 1
Dessin &
Scénario : Salt Seno
Traduction : Aurélien
Estager
Collection : Genki
Format : 130 x 180 mm
Prix :
7,20€ TTC
Site officiel
Disponible
chez NOBI NOBI édition
Le 27/10/2023 à 17:40
Le 26/10/2023 à 13:30
Le 24/10/2023 à 14:20